A magyar nyelvű biztonsági adatlapról

ToxInfoBiztonsági adatlap tudástár A biztonsági adatlap nyelve

A biztonsági adatlap nyelve

A REACH rendelet előírásai

Magyarország területén a veszélyes anyaggal vagy veszélyes keverékkel végzett tevékenység feltétele a magyar nyelvű biztonsági adatlap megléte.

Az Európai Parlament és a Tanács 1907/2006/EK rendelete (REACH) rendelkezik a biztonsági adatlap „nyelvéről”:

31. cikk A biztonsági adatlapokra vonatkozó követelmények

(5) A biztonsági adatlapot – amennyiben az érintett tagállam(ok) másként nem rendelkezik, illetve rendelkeznek – azon tagállam(ok) hivatalos nyelvén kell biztosítani, amelyekben az anyag vagy keverék forgalomba kerül.

 

A REACH rendelet 31. cikkének helyes értelmezése

A szállítónak nem kell magyar nyelven átadni az SDS-t a vevőnek

Amennyiben a termék fizikai behozatalát egy magyarországi székhelyű cég intézi (gyakorlatban a fuvart megrendeli), akkor a forgalomba hozatal nem Magyarországon fog megtörténi.
Leegyszerűsítve: a vevő külföldön vásárolta az árut.

A szállítónak magyar nyelvű biztonsági adatlapot kell adni az eladott termékhez

Abban az esetben, ha például egy németországi cég szállíttatja a terméket Magyarországra, akkor a forgalomba hozatal  már hazánkban valósul meg, vagyis a szállítónak magyar nyelven kell átadnia az SDS-t.

 

Megjegyzés:

A gyakorlati tapasztalatok azt mutatják, hogy abban az esetben amikor magyar nyelvű adatlapot ad egy külföldi beszállító, akkor az jó eséllyel szoftverrel lett lefordítva.
Az ilyen szoftverrel készült biztonsági adatlapok számos nyelvi és szakmai hibát tartalmazhatnak (leggyakrabban: a magyarországi előírások figyelmen kívül hagyása).
Bővebb információt a szoftverrel készült biztonsági adatlapokról itt találhat.

 

Ingyenes online tanácsadás

További kérdése van?

Keresse ügyfélszolgálatunkat, vagy tegye fel kérdését szakértőnknek online.

Ügyfélszolgálat

 

Kapcsolódó szakmai cikkek

 

Szolgáltatás ajánló